Quantcast
Channel: 知的財産と調査
Viewing all articles
Browse latest Browse all 8377

「こうして僕はゼロから特許翻訳者になった(前編)」

$
0
0

Amazon Kindleの電子書籍です。

半年間猛勉強して特許翻訳者になった方が書かれたもののようです。前編とのことですので、今後、後編もあるはずです。


ただ通常、専門的な仕事では、プロのレベルになるのに3年から5年かかるケースが多いように思います。


半年でどの位レベルが上がるものなのでしょうか。

こうして僕はゼロから特許翻訳者になった(前編)/作者不明
¥価格不明
Amazon.co.jp

20代、特許明細書の「と」の字も知らなかった僕が、半年間猛勉強してプロの特許翻訳者となった記録を全て公開しています。

前編では、2014年9月末から年末までの約3ヶ月間の勉強の記録をまとめています。

Viewing all articles
Browse latest Browse all 8377

Trending Articles